Linguistic Indicators for Estimating the Quality of Machine Translations
Add to your list(s)
Download to your calendar using vCal
If you have a question about this talk, please contact Ekaterina Kochmar.
This talk presents a summary of research done as part of my
master’s thesis, where I have addressed the problem of estimating the
quality of machine translations automatically without having access to
human references. Estimations are obtained by building a supervised
regression model that predicts quality scores using features from the
source and target texts as well as additional resources. Although shallow
indicators are generally used to characterise the relationship between the
source text and its translation, they convey no notion of meaning, grammar
or linguistic correctness so final estimations may be very biased towards
superficial aspects. The work presented here attempts to bridge that gap by
introducing more linguistic features and analysing how they compare with
shallow indicators over a set of publicly available datasets.
This talk is part of the NLIP Seminar Series series.
This talk is included in these lists:
Note that ex-directory lists are not shown.
|